Marie Aubert
Dorośli
Voksne mennesker
Przeł. Karolina Drozdowska
Wydawnictwo Pauza
ISBN 978-83-957030-4-1
Marie Aubert
Dorośli
Voksne mennesker
Przeł. Karolina Drozdowska
Wydawnictwo Pauza
ISBN 978-83-957030-4-1
Autor – Bernhart Hennen, James Sullivan
Tytuł – Elfy, część I
Tytuł oryginału – Die Elfen
Przekład – Małgorzata Wilk
Wydawnictwo Fabryka Słów
ISBN 978-83-7574-874-1
Laura Lane, Ellen Haun
Kopciuszek i szklany sufit
Cinderella&The Glass Ceiling and Other Feminist Fairy Tales
z angielskiego przełożyła Danuta Górska
Ilustracje – Nicole Miles
Wydawnictwo Albatros
ISBN 978-83-8215-237-1
Lao Tzu
napisała na nowo
Ursula K. LeGuin
Księga Drogi i Dobra
Lao Tzu: Tao Te Ching
Spolszczyli: Justyna Bargielska, Jerzy Jarniewicz
Wydawnictwo Prószyński i S-ka
ISBN 978-83-8169-353-0
Andriej Kurkow
Jimi Hendrix we Lwowie
Львовская гастроль Джими Хендрикса
Przeł. Magdalena Hornung
Noir sur Blanc
ISBN: 978-83-7392-712-4
Karina Bonowicz
Droga wiedzie przez sen
Cykl – Gdzie diabeł mówi dobranoc (tom 3)
Wydawnictwo Initium
ISBN 978-83-66328-48-8
Już 26 lutego 2021 roku, nakładem Wydawnictwa Vectra ukaże się najnowsza powieść Aldony Reich Strzyga, którą mam przyjemność objąć patronatem medialnym.
Pamiętacie Beboka? Strzyga to kontynuacja tej książki (a zarazem druga część trylogii kryminalnej). Znów będziemy przyglądać się dziennikarskiemu śledztwu prowadzonemu przez Tomasza Radwana. Ale z równą ciekawością będziemy zerkać na jego życie prywatne, w którym sporo się dzieje.
Strzyga to niezmiernie ciekawa propozycja z tajemnicami, które odkrywa się podczas lektury, a które mogą zaskoczyć niejednego czytelnika.
Z okładki:
Tym razem bohaterowie Beboka muszą połączyć siły, aby uporać się ze strzygą, która szuka zemsty za wyrządzoną w poprzednim życiu krzywdę. Gdy w jednym z wrocławskich klubów zostają znalezione zwłoki mężczyzny ze zmasakrowaną twarzą, nikt się nie spodziewa, że historia miała swój początek dużo wcześniej, w zupełnie innym miejscu. Z przyczyn formalnych Duńczyk, a właściwie inspektor Marcin Sawczuk, zostaje odsunięty od sprawy, dlatego o pomoc prosi Tomasza Radwana. Dziennikarskie śledztwo, wspierane nieformalnie przez Duńczyka oraz hakera Trolla, sięga od niemieckiej Kolonii po białoruską granicę. Czy zamieszany w morderstwo biznesmen, zaginiona młoda Białorusinka, podobnie wyglądające i odnalezione przed laty w zupełniej innej części kraju zwłoki mają ze sobą coś wspólnego? Jak znaleźć mordercę, skoro nikt nie jest tym, za kogo się podaje?
Mam nadzieję, że choć trochę Was zainteresowałam.
Pedro Lemebel
Drżę o ciebie matadorze
Tengo miedo torero
Przeł. Tomasz Pindel
Wydawnictwo Claroscuro
ISBN 978-83-62498-35-2
No kochani, styczeń za nami. Trzydzieści jeden dni strzeliło jak z bicza. Książek na półce przybywa, a czas się kurczy. Dobrze, że czytamy i piszemy na zmianę - ja i niehalo. Nie wiem jak by to wyglądało gdybym musiała teraz robić to sama. Ostatnio borykam się ze sporym niedomaganiem i niestety mam problemy z tym, żeby się skoncentrować. Zdajecie sobie sprawę, gdy człowieka coś boli? Nic się wtedy nie chce. Ale przecież nie zaglądacie tutaj, żeby czytać wynurzenia starszej pani na temat jej zdrowia.
Czas na podsumowanie tego, co udało nam się zrecenzować w styczniu.
Agustina Bazterrica
Wyborny trup
Cadáver exquisito
z języka hiszpańskiego przełożyła Patrycja Zarawska
Wydawnictwo Mova
ISBN 978-83-66718-35-7
Dopiero witaliśmy nadejście nowego roku, a już pierwszy miesiąc za nami.
Dzisiaj będzie króciutko, bo niedomagam. Od trzech dni walczę z bólem żołądka. Kiepsko śpię i prawie nie mogę myśleć. Masakra.
Czas więc na podsumowanie stycznia.